アンドウ, ヒロシゲ
安藤, 広重(1797-1858)

著者名典拠詳細を非表示

著者の属性 個人
場所 江戸
一般注記 浮世絵師
EDSRC:Hiroshige : birds and flowers / introduction by Cynthea J. Bogel ; commentaries on the plates by Israel Goldman ; poetry translated from the Japanese by Alfred H. Marks (G. Braziller in association with the Rhode Island School of Design, c1988) : T.p. (Hiroshige)
EDSRC:琉球解語 / 手暠校正 ; 一立齋廣重圖 (若狭屋與市, 嘉永3 [1850])
初め田中氏, のち安藤氏, 後年田中に復したか, 幼名: 徳太郎, 通称: 重右衛門, 徳兵衛, 一時, 鉄蔵と称す, 号: 歌川広重(初世), 一遊斎, 一幽斎, 一立斎, 立斎, 歌重
出身地, 名号は「国書人名辞典」 (岩波書店, 1993-1999) による
別称「立斎」のヨミは「古典籍総合目録」 (岩波書店, 1990) による
別称「一幽斎」, 「一遊斎」, 「徳兵衛」のヨミは「国書基本データベース(著作編)作者データベース」 (国文学研究資料館作成) による
EDSRC:От фудзиямы до Монмартра : Произведения Японской и Французской печатной графики из собрания Государственного Эрмитажа : Каталог выставки / Государственный Эрмитаж (Саавия, 2004): p. 18 (Андо Хиросигэ)
Dates of Birth and Death 1797-1858
から見よ参照 広重<ヒロシゲ>
安藤, 廣重<アンドウ, ヒロシゲ>
歌川, 広重<ウタガワ, ヒロシゲ>
歌川, 廣重<ウタガワ, ヒロシゲ>
一立斎, 広重<イチリツサイ, ヒロシゲ>
一立齋, 廣重<イチリュウサイ, ヒロシゲ>
立斎, 広重<リュウサイ, ヒロシゲ>
一幽斎, 広重<イチユウサイ, ヒロシゲ>
一遊斎, 広重<イチユウサイ, ヒロシゲ>
安藤, 徳兵衛<アンドウ, トクベエ>
Andō, Hiroshige, 1797-1858
Andō, Hirosige
Utagawa, Hiroshige
Utagawa, Hirosige
Ichiryuusai, Hiroshige
Андо, Хиросигэ
コード類 典拠ID=AU00029752  NCID=DA02812947